Немного о себе: я, Попов Александр Богданович, 1961 года рождения, родился в с. Новостав, тогда еще Клеванского (ныне Ровенского) района, Ровенской области Украины. Проживаю в г. Ровно. В районе, именуемом Червоные Горы. Украинец. Образование высшее. Инженер-строитель, и… столяр. Очень долго я занимался именно изготовлением деревяных лестниц. А подобное занятие, поверьте, думать заставляет весьма нестандартно. Когда ты берешься связать между собой разные «уровни», то заведомо ставишь за цель побороть «пропасть неопределенности» их разъединяющую. Чуство удовлетворености «первопроходца», покорившего это неосязаемое «нечто», мало с чем сравнимо вообще. Помните Высоцкого? «Лучше гор могут быть только горы, на которых никто не бывал». Главное - прокорить не сами «вершины», главное – покорить именно «пропасть». Еще одну невидимую, «вывернутую наизнанку» гору, которая «незримо» изначально соединяет разъединенное. А ты собственноручно «стриноживаешь» эту «разорванность пространств» в одно цельное «произведение», даря возможность другим подниматься и опускаться…
Моего отца звали Богдан Борисович. Родился он в селе Деражно на Костопольщине. Мою маму нарекли: Ярмила Антоновна. Довольно странное имя, согласитесь. А ее мать, мою бабушку, звали Новотна Любовь Иосифовна. (Более «евангелийские» инициалы, согласитесь, придумать трудно). И была она чистокровной, но «волынской», чешкой (по девичьи – Земан). Ныне родственники по линии матери проживают в Чехии. И, что весьма значимо, основная часть их поселилась после репатриации в 1947 году с Украины в чешском селении Куявы округа Новый Ичин в Северной Моравии с «центром» в Остраве. Трех сестер звали Вера, Надежда и Любовь, а брата Ростислав.
Да, плюс ко всему, отчима отца зовут Николаем Затулою. А у бабушки по отцу была девичья фамилия Куцевич. Именно в их доме в селе Новоставе начиналась моя жизнь, хотя появился на свет я в старенькой больнице, расположенной рядом с замком, именно в Клевани Первой.
Мою жену зовут Татьяна Евгеньевна. (Кулешова, по-девичьи). А ее мать была до замужества Волохова. И, напоследок, вспомню о весьма неординарных именах-отчествах моих школьных преподавателей. Учителя украинского языка и литературы звали Василием Гервасиевичем. И запомнился он мне тем, что был страстным «поборником», отстаивающим весьма «непонимаемую» учениками потребность «наличия» второй буквы «Г», исчезнувшей из украинского алфавита. А учительницу истории, «привившую» мне любовь к этому предмету, звали Эсфирой Иллиничной.
Согласитесь, «имена» и названия не совсем обыденные. Довольно странный и разношерстый «клубок». Не находите? Его-то я и пытаюсь распутать.
«Раскрутить» себя самого…